Numéro d'édition: 1646
Lettre de Félicien Rops à [Jules Noilly]
Texte copié
Expéditeur
Félicien Rops
Destinataire
Jules Noilly
Lieu de rédaction
Paris, 76 Rue Richelieu
Type de document
Lettre
N° d'inventaire
Amis/LI/006/LE/018
Collationnage
autographe
Date de fin
2024/12/21
Lieu de conservation
Belgique, Province de Namur, musée Félicien Rops, Les Amis du Musée Félicien Rops
Page 1 Recto : 1
Paris Samedi,
Mon Cher Monsieur Noilly
Je vous prie de ne point encore faire prendre aujourdhui le dernier dessin des Cent Croquis. Je vous le ferai porter Mardi soir. Je viens seulement d’avoir aujourdhui matin le papier sur lequel je dois le faire. C’est un dessin « en couleur » & tous les dessins « en couleur » des Cent Croquis sont faits sur un papier spécial que l’on ne trouve que chez Méretrue Dauphine. Méret n’en avait plus et a dû télégraphier à Nantes, chez le fabricant Pelée, de lui en envoyer par grande vistesse. Il est arrive hier soir & je l’ai reçu ce matin. Je suis à l’ouvrage.
Autre chose de plus important & de très sérieux : Un des bibliophiles les plus fins, et des plus artistes Monsieur le Barbier de Tinant m’a assuré que Lortic était « l’assassin en chambre » pour tout dessin qui lui passait par les mains. Il les écrasait, les laminait et il n’en restait rien. – (Je me rappelle maintenant que Malassis m’avait plusieurs fois parlé
Page 1 Verso : 2
de Lortic en termes assez peu flatteurs pour certaines reliures où il lui avait mis des fers de mauvais goût dans les derniers temps il lui préférait un certain Cazin.) Mr de Tinant m’a montré une suite de dessins d’Eugène Lamyadmirablement reliés et encastrés dans des petits passe partout de peu d’épaisseur, – exactement ce qu’il faudrait pour les Cent Croquis, – les dessins sont d’une conservation parfaite.
Les dessins des Cent Croquis sont inaltérables comme conservation de couleur mais très délicats au toucher si on les frotte, si on les écrase si on les soumet à des pressions, ils seront fort abîmés parce que la détrempe, que j’emploie beaucoup, joue un grand rôle dans ces dessins. – Le relieur dont m’a parlé Mr de Tinant s’appelle Mébaronje crois, & habite la rue Guénégaud, – J’aurai demain son adresse & son nom demain & je vous les enverrai. – Je crois qu’il est nécessaire de voir plusieurs relieurs avant de prendre une décision, je vous écris ceci en hâte parce que Mr de Tinant est un homme sur le goût & l’expérience desquels on peut compter, il a chez lui des reliures de tous les relieurs en renom de Paris & il m’a assuré qu’il n’y en avait qu’un seul auquel on pouvait confier un recueil de dessins délicats & que c’était ce Mébaron. (je dis : Mébaron mais je ne suis pas certain du nom du tout.)
Page 1 Verso : 2
Mardi soir si vous enverrai les dessins 14. Rue de Turin. Celui que j’ai agrandi & celui auquel je travaille.
Quoique vous décidiez pour le relieur veuillez me faire connaître votre décision parceque j’irais moi-même chez lui lui donner des explications sur la facture des dessins & les égards qu’elle exige.
Acceptez mes Civilités affectueuses Mon Cher Monsieur & excusez mes petits retards involontaires.
Félicien Rops
76. R. Richelieu.
J’aurai demain ou Lundi au plus tard l’adresse du relieur.
Détails
Support
.
Dimensions
174 x 223 mm
Copyright
musée Félicien Rops (Province de Namur)