Numéro d'édition: 1650
Lettre de Félicien Rops à [Félicien Champsaur]
Texte copié

Expéditeur
Félicien Rops
1833/07/07 - 1898/08/23
Destinataire
Félicien Champsaur
Lieu de rédaction
s.l.
Date
1886/10/26
Commentaire de datation
Rops évoque l'affaire judiciaire "Vandersmissen" et ses plaidoiries suites auxquelles Edmond Picard fait paraître un article intitulé « L’infâme Fély », en date du 24 octobre 1886, dans L’Art Moderne. Rops propose ici à son interlocuteur de lui en adresser un exemplaire. Au sujet de l’« affaire Vandersmissen », voir : Aron, Paul, « Du fait divers médiatique à la littérature judiciaire : l’affaire Vandersmissen », Médias 19, URL : http://www.medias19.org/index.php?id=13391.
Type de document
Lettre
N° d'inventaire
LEpr/283
Collationnage
Scan
Date de fin
1886/11/30
Lieu de conservation
Belgique, Province de Namur, musée Félicien Rops, Province de Namur
Aucune image
Page 1 Recto : 1
Mon cher ChampsaurVoir la définition
Je suis réellement désolé de la fatalité qui m’empêche de vous serrer la main. Cela devient magique tout comme si Joséphin PéladanVoir la définition, aimé des « intermédiaires » s’en mêlait ! – Il faut conjurer cela ! Je prends donc non pas un jour, mais un demi-jour comme plus convenable à ma personnalité voilée & effacée. Tous les matins de tous les jeudis de 8 heures ½ à midi, je serai chez moi.
Comme je deviens de plus en plus vagabondeux, je tiens à fixer une « heure d’amis » par semaine. C’est peu, mais c’est encore mieux que de ne pas les voir, ce qui me devient pénibles, quelque soit ma sauvagerie. J’ai à vous remercier mon cher ChampsaurVoir la définition de la note que vous avez insérée, à mon endroit, à travers votre article sur les Revues nouvelles.
Page 1 Verso : 2
Vous avez toujours été charmant pour moi, & je vous en suis vraiment reconnaissant.
J’ai bien regretté mon absence de la Roche-ClaireVoir la définition lorsque vous y êtes venu avec Mme ChampsaurVoir la définition & mr DetouchesVoir la définition. J’étais allé en bateau à Seine-PortVoir la définition. Ma belle-sœur qui n’avait pas le plaisir de vous connaitre, n’a pas osé prendre sur elle, le parti de vous inviter à m’attendre, ce dont je lui ai fait des reproches en rentrant. Ce sera partie remise. Présentez mes excuses à Madame ChampsaurVoir la définition je vous prie.
Je serai, pour vous, Mardi à 4 heures rue de GrammontVoir la définition, si vous avez le temps d’y passer.
Sinon à jeudi, n’est ce pas ?
Je vous serre très affectueusement la main
Félicien RopsVoir la définition
Page 1 Verso : 3
J’ai été au Danemarck Voir la définition– au fond du Jutland, revoir des coins animés. J’en ai été rappelé par la nécessité d’aller tirer les oreilles d’un monsieur qui m’avait éreinté dans ses plaidoiries à propos de l’affaire VandersmissenVoir la définition. Ce morceau de journal vous dira un bout de « l’incident ». Vous raconterai cela plus tard.
Détails
Support
.
Copyright
musée Félicien Rops (Province de Namur)